ODY-C, Vol. 1 – To Ithicaa Matt Fraction | Review


Published on Feb 05, 2018


After a year of war against Troiia the Achaee were able to storm the city impregnable. But the war saw the fall of many from both parties, Keles (Achilles), Paris (Paris), Hekta (Hector), and now there are only a Odyssia (Odysseus/Ulysses), Gamem (Agamemnon) and Ene (Menelaus), which leads to leash her trophy, found He (Elena). Now Odyssia, is ready to return to his own Land, Ithicaa, at the edge of his trasnave, Ody-C. But the wrath of Poseidon for a tribute not late to arrive and so begins a series of adventures to return to ensure that the Village can return to the embrace of Penelope and his son, Telem (Telemachus). In the meantime, between the of snake envy, and the contrasts, which, as in the original Odyssey, have an effect on the world of humans.

If the story and the characters will seem familiar, the opening words of the volume, which mentions “CANTACI, O MUSE, OF ODYSSIA, a SHREWD AND ROVING, WHO TRAVELED TO the HOUSE at last STOPPED THE WAR”,will reveal definitively that we are faced with an alternative version, in key futuristic, the Odyssey of Homer.

This version, as is easily guessed from the summary of the plot, it is developed from a female point of view, as all the heroes of the story change sex and become women. However, the Fraction has certainly not been limited to a simple exchange of sex, but has also changed the character of the characters, if not in quality, at least in their sensitivity. In fact, Odysseus is the personification of cunning, courage, curiosity, and skill, qualities that remain also a Village; also, Includes has a height lower than, for example, Gamem, just like the Odysseus of the original (in fact Odysseus would also mean “the small”, a definition appropriate to its stature, even if the main meaning should be “the one who is hated”). But Odyssia has a sensitivity typically female, of course Odysseus had not because the hero is the son of an era and the mythical in which the the relationship with others was very different from the current one; this change of sensitivity is seen above all in the thoughts of the protagonist towards the child and the family that is missing.

The plot faithfully follows the stages of Odysseus: so we have the clash with the Cicone (the women of the cicones of Ismaro in the original work), the land of the Lotofaghe (basically a den of opium with spa), the cyclops of Kylos (corresponding to Polyphemus), and Aeolus.

During these various adventures, Fraction inserts interludes where he explains the background to the story: among them, a fundamental explanation of why there are only women among men. Very charming, however, the reworking of the Fraction of the myth of Prometheus (here Promethene): if in the “original” Prometheus is the champion of the human race to have it forged and it has been protected against the of the, here offers women a way to continue their species without the presence of a man.

Do not change the character of the goddesses, quick-tempered, and very human.

Even if the story has a setting purely futuristic, Fraction tries to refer to the style of the prose of epic poetry, c.d. hexameter dattilico. If the intention is correct, given that we are still faced with a poem based on the epic, on the other, the sentence construction can create a bit of frustration and, for this, the reading requires a certain amount of attention. We must, however, admit that the epic nature is given only by this element, since the story itself fails to convey that sense of the epic poem that the Odiseea, but also some modern authors (I think, for example, to Masami Kurumada in Saint Seiya) they still manage today to make. I don't think is a matter of intent, but only to have the ability (studied, or the gift of nature, I do not know) to know to fit in the various elements that convey to the reader the feeling of being witnessing an epic undertaking, which here does not happen also because of some of the dialogues are not exactly perfect in this sense. Here, “unfortunately”, we are only dealing with a nice comic book sci-fi.

The work of Ward certainly striking to the reader, with the use of primary colors, acids, and which is at the limits of the psychedelic. Thing that you the bride perfettamento with a dynamic layout. Researched the charadesign of the characters; especially the clothes and armor that recall the ancient Greece, but they have a little bit of that style of science fiction that recalls the classic science-fiction. The triumph is, however, as mentioned, the coloring. A striking reworking of the Cyclops, who recalls the Lady of Ephesus, the goddess of eastern origin by the many breasts (or testicles of a bull?) later identified with Artemis of the Greek.

ODY-C, Vol. 1 – To Ithicaa Matt Fraction | Review of




Hey friend

Your blog talks about Ody-C, Vol. 1 – To Ithicaa Matt Fraction | Review? Contact Us to be indexed in the BitFeed Network